gym banner
gym banner

Categorie

Díaita. Le regole della salute nei manoscritti della Biblioteca Medicea Laurenziana

Parlare di dieta sembra essere un’attività moderna; la mostra in corso in questi giorni e fino al 26 giugno prossimo presso i suggestivi ambienti della Biblioteca Medicea Laurenziana, evidenzia invece che di questo argomento già si trattava molti secoli orsono. Titolo dell’evento, voluto da Maria Prunai Falciani, direttrice della Biblioteca, e curato da Donatella Lippi, docente [...]

Qué es el Carnaval?

El Carnaval es el periodo de festejos entre Navidad y Cuaresma, periodo de abstinencia y ayuno. La culminación de la celebración carnevalesca es el Mardi Grass, día que precede el Miércoles de ceniza y, durante el cual, existe la costumbre de quemar el el muñeco del Carnaval en muchas ciudades (ver Viareggio). Pero, cuál es [...]

Carnavales de Italia

El Carnaval ha comenzado. Aquí les habíamos explicado el origen. En dos post anteriores les habiamos hablado de dos dulces típicos del periodo: los cenci y el berlingozzo. Hoy queremos hacer un mapa de las manifestaciones carnevalescas más importantes  de nuestro periodo. Comenzamos con:

El Carnaval de Venecia, famoso en todo el mundo por sus bellísimas [...]

Carnevali d’Italia

Il Carnevale è già iniziato. Qui ne avevamo spiegato le origini. In altri due post poi avevamo parlato di due dolci tipici di questo periodo: i cenci e il berlingozzo. Oggi invece vorremo fare una mappatura delle più importanti manifestazioni carnevalesche del nostro periodo. Cominciamo con:

il Carnevale di Venezia, famoso in tutto il mondo per [...]

10 ways to drink coffee in Italy

The Italian passion for coffee is known around the world. Almost every country has its own way of drinking coffee, and in our country there are many.
There are 10 ways at ordering coffee at a café (bar).
1. Caffè: the regular coffee, also known as espresso. This is served when one says ” a coffee, [...]

Buona befana a tutti (grandi e piccini)!

Forse è stata una bambina per lo meno quando è nata
ma chiunque la ricorda solamente da invecchiata
tutti noi sappiamo poco della sua trasformazione
tanto vale fare un gioco e invenatre una canzone
Comunque la si metta questa storia è molto strana
che fosse bella o brutta molto alta o piccoletta
piano piano o in tutta fretta un bel giorno [...]

Natale e Capodanno in Brasile

In Brasile, il Natale si festeggia sotto il sole, al caldo dell’estate, con la famiglia. Il 24 si lavora fino a mezzogiorno. Si prepara una bella cena la vigilia, in cui si mangia molto e un po’ di tutto, tutti riuniti intorno a un grande tavolo: insalate, riso, pesce (specialmente il baccalà, di solito cucinato al forno con [...]

Natale e Capodanno in Giappone

Il Natale in Giappone è diverso da quello in Italia. Forse ci sono tanti giapponesi che non sanno che cosa sia il Natale esattamente perché il Giappone non è un paese cristiano. Però tutti sanno che il giorno di Natale è considerato una festa piacevole, soprattutto per la coppia e la famiglia. Vi presento le [...]

サンタクロ-スは思っているほど年寄りでない

サンタクロ-スはイタリアでは誰もが知っている。テレビ、映画、広告、商品を通じて二歳の子供さえも知っている。でも昔からずっとこうだったわけではない。サンタクロ-ス、サンタパパ、呼び名はどうであろうと、第二次大戦後ジャズ、ロック、チュ-インガムと共にイタリアにやってきた。当初は誰もその存在を信じていなかった。クリスマスは宗教のお祭りで子供たちへのプレゼントはもう少し遅れてから届いていた。その日は1月6日、ほうきに乗ってやってくる魔女ベファ-ナの祭り、べファ-ナは靴下にお菓子、チョコレ-トをつめて子供たちに届けますが、1960年代サンタクロ-スが現れます。おもちゃを子供たちに配り今ではおなじみの白いひげをはやしたサンタクロ-スが1931年コカコ-ラの宣伝で身に着けたものだとはあまり知られていない。もちろんサンタクロ-スは古くからある話で、プレイステ-ションやバ-ビ-人形の欲しがる子供たちに関心のない幼子キリストにかわり、クリスマスのス-タ-となって長い。
versione italiana qui

日本昔話 桃太郎〔桃から生まれた男の子〕

昔々あるところにお爺さんとお婆さんがいました。いつもお爺さんは山へ芝刈りに、お婆さんは川へ洗濯に行きました。ある日お婆さんが川で洗濯をしていると、突然大きな桃が流れてきました。お婆さんは桃を見て驚きこう言いました。” 何て大きな桃なんでしょう、家に持って帰りお爺さんに見せよう。” お婆さんは家に帰り、お爺さんにこの桃の話をしました。するとお爺さんは興味深くこう言いました。” 桃を割ってみよう。” 桃を割ってみるとなんとなかから赤ちゃんが出てきました。お爺さんとお婆さんは桃の中から元気な男の子が出てきたので大変驚きました。桃から生まれたこの子を桃太郎と名付けました。
この村には家々から財産を盗む悪い鬼がいました。桃太郎は大きくなるとこの鬼を退治しに行くことにしました。お爺さんとお婆さんは桃太郎が出発する時にいくつかのきびだんごを渡しました。鬼のところに向かう途中、犬とサルと雉に出会い、鬼の話をしました。すると動物たちはこういいました。”もし人手がいるなら一緒についていくよ。”この申し出を桃太郎は受け入れると変わりに自分の持っていたきびだんごを各々に渡しました。皆が力をあわせて鬼に向かって行くと鬼は簡単に倒れて逃げていってしまいました。桃太郎たちは家から盗んだ財産を村に持ち帰り各々の家に返してあげました。もし桃太郎の入った桃がこの村に着かなかったなら、この村の人たちはずっと悲しんでいたでしょう。村人たちはこの後ずっと幸せにくらしたとさ
Versione italiana qui.