banner edilingua
art workshop banner
AdG app

Categorie

Archivi

“Nei panni dell’altro – In Someone Else’s Shoes”: intervista a Lauraballa

La mostra “Nei panni dell’altro – In Someone Else’s Shoes” di Lauraballa e Darragh Hehir resta aperta fino a domani, 18 maggio 2012, presso la galleria Abbracadabra di Firenze (via dell’Amorino 9r).

Nei giorni scorsi abbiamo avuto l’occasione di fare una chiacchierata con Lauraballa, su come è nata l’idea della mostra, sul lavoro che c’è stato dietro, sulla collaborazione con il fotografo Darragh Hehir e su cosa la mostra ci trasmette.

Roberto Balò: Da cosa è partita l’idea della mostra?

Lauraballa: Mi sono ritrovata un pezzo di questo legno, questo cerchione qua, ce l’avevo sul tavolo, ci giocavo, era già tagliato per le prese, sai, da mettere davanti alle prese della luce. Me lo sono messo così, davanti al viso, mi sono guardata allo specchio e ho detto: “Guarda ganzo!”. E poi ho fatto il disegno.

R.B.: E ti sei fatta come Elia.

L.: Mi sa che prima ho fatto me stessa, poi ho fatto Elia, poi è venuta fuori lei, che non è nessuno, è inventata.

R.B.: Il primo quindi è un auoritratto, poi un ritratto, infine un personaggio di fantasia.

L.: Ancora non sapevo che sarebbe venuto fuori tutto questo. E poi ho fatto Stefano.

R.B.: Chi è Stefano?

L.: Leggi.

R.B. (Ogni maschera ha una descrizione della persona alla quale è ispirata) Stefano 29 anni, vergine, cuspide bilancia… Senti e cosa c’entra il segno zodiacale?

Continue reading “Nei panni dell’altro – In Someone Else’s Shoes”: intervista a Lauraballa

Italiano col francese: prestiti e influenze

Sapevi che in Italiano si usano spesso parole inglesi, ma forse non sapevi che si usano anche diverse parole francesi soprattutto nell’ambito della moda e della cucina. Imparane alcune con il nostro quiz di argomento culturale sulla Francia e l’Italia!

  1. Se una donna si mette un tailleur, vuol dire che indossa: a) una sciarpa di seta, b) una vestaglia estiva, c) una giacca e una gonna dello stesso colore.
  2. Nella frase: “In due giorni abbiamo visitato Firenze e Siena: è stato veramente un tour de force“, l’espressione tour de force significa viaggio: a) interessante, b) faticoso e impegnativo; c) divertente ma difficile.
  3. Quali di queste persone può indossare un décolleté? a) un manager, b) una diva, c) un attore, d) un impiegato.
  4. Un tête-à-tête molto probabilmente è anche un incontro: a) romantico, b) avventuroso, c) noioso, d) culturale.
  5. Se sul giornale leggi che in parlamento c’è stata bagarre, allora vuol dire che c’è stata a) una discussione tumultuosa, b) una grande festa improvvisata, c) una cerimonia di commemorazione.
  6. Se regalate a vostra nonna un foulard à pois, allora le avete regalato: a) un borsellino di pelle a righe, b) un grande fazzoletto da mettere intorno al collo, con una fantasia a pallini, c) una sciarpa lunga invernale a quadretti.
  7. A quali di questi nomi non può essere abbinato il bouquet: a) sposa, b) vino, c) rose, d) arance.
  8.  Un collier è un tipo di collana: a) che gira intorno al collo, b) lunga e sottile, c) di perle vere.
  9. Se un candidato alle elezioni subisce una débâcle allora vuole dire che: a) ha perso anche se di poco, b) ha stravinto, c) ha vinto anche se di poco, d) ha subito una pesante sconfitta.
  10. Gli italiani chiamano i francesi anche con quale soprannome? a) fratelli latini, b) mangiaranocchie, c) cugini d’oltralpe, d) bevichampagne.
  11. Quale grande sovrano italiano influenzò la cucina francese? a) Maria de’ Medici, b) Margherita di Savoia, c) Caterina de’ Medici, d) Vittorio Emanuele II.
  12. Se il Rinascimento nasce in Italia quale movimento culturale nasce in Francia? a) Illuminismo, b) Romanticismo, c) Barocco, d) Realismo.
  13. La bandiera italiana nasce su imitazione di quella francese, portata in Italia da quale personaggio storico? a) Luigi XIV, b) Napoleone, c) Giovanna d’Arco, d) Victor Hugo.
  14. Se sei un habitué di un locale, significa che: a) sei un cliente privilegiato di un ristorate, b) hai l’abitudine di frequentare molti bar la sera, c) vai spesso nello stesso bar o ristorante.
  15. Gilet, fuseaux, papillon, chemisier, culottes, sono tutte parole che si riferiscono a quale ambito: a) cucina, b) abbigliamento, c) arredamento, d) vini e formaggi.
Articoli correlati:

Espressioni idiomatiche da tutto il mondo
Parole da tutto il mondo

Per soluzioni e assistenza contattate gli insegnanti dell’Accademia del Giglio, lingua italiana, arte e cultura a Firenze: adg.assistance@gmail.com.

Adgblog è su FacebookTwitterLinkedInPinterest e Foursquare.


Italiano con le canzoni: “Elettrica” dei Litfiba

Litfiba - Grande Nazione

La canzone Elettrica dei Litfiba fa parte dell’album Grande Nazione uscito nel 2012: è il tredicesimo album in studio per la band fiorentina. L’album è il secondo atto di una nuova trilogia, cominciata con Stato libero di Litfiba (doppio live del 2010), il cui filo trainante è lo stato.

Adesso segui le istruzioni e ascolta la canzone.

Inserisci le preposizioni al posto giusto:  col, delle, di una, in, in, nelle.

Bimba elettrica
sempre ____ cerca ____ scossa
oltre la frontiera
____ pelle e _____ ossa

Insaziabile
creatura ____ estinzione
ti presenti qui
____ coraggio e l’intenzione

Ascolta il brano e inserisci le parole che mancano

Salti su
cavalchi sull’abisso un po’
felino che c’è in te

Ma le dimostrazioni ti vanno __________
le tue emozioni hanno uno strano effetto
e truccati gli occhi e affronta le tue __________
fatti più forte che il mondo ti confonde
dici di sì ai tuoi cavalli __________
e ora tu stai scatenando una tempesta elettrica

Bimba elettrica…

Continue reading Italiano con le canzoni: “Elettrica” dei Litfiba

Séminaires de beaux-arts intensifs en été en Italie

Pendant la belle saison notre école organise plusieurs séminaires d’art sur une base hebdomadaire. Ces cours-ci ont lieu du lundi au vendredi tant le matin que l’après-midi, soit dans notre atelier qu’en plein air, dans le rues et les places de Florence, ou même dans la campagne toscane. Chaque programme, organisé par nos enseignants experts, comprend 30-32 heures de cours en petits groups.

Voici une liste des techniques qui sont abordées dans nos séminaires:

  • dessin en plein air et paysage;
  • portrait et autoportrait;
  • dessin du nu;
  • dessin au fusain et à la sanguine;
  • aquarelle;
  • fresque;
  • trompe l’œil;
  • xylographie.

Ces séminaires-ci s’adressent particulièrement aux artistes qui savent déjà maîtriser les techniques du dessin et de la peinture, mais qui désirent améliorer leur style personnel à eux ainsi que développer leur créativité. Il n’en reste pas moins qu’aussi ces élèves qui ont moins d’expérience dans le domaine de beaux-arts pourront profiter de ces cours-ci pour apprendre les techniques de base des matières et des sujets qu’ils aborderont en classe.
Toute classe est composée en moyenne par 6-7 élèves (maximum 10), c’est pourquoi chaque élève a la possibilité d’être suivi singulièrement par nos enseignants.

Pour ce qui concerne les dates ainsi que les programmes détaillés de chaque séminaire nous vous prions de lire cette page ou vous pouvez contacter: adg.assistance@gmail.com ou +39 055 2302467.

Notez bien SVP: Quelques uns de ces séminaires-ci se tiennent aussi pendant l’automne et l’hiver.

Auguri, mamma! (esercizi sulle forme alterate)

Oggi, domenica 13 maggio, è la festa della mamma e noi vogliamo farle tanti auguri dedicandole questa vecchia canzone popolare e divertente, Mamma tutto, eseguita da Iva Zanicchi con l’accompagnamento del Piccolo coro dell’Antoniano. Non è la festa dello studente, però: a voi toccherà pertanto di fare gli esercizi che troverete di seguito al testo.

Cominciate ascoltando la canzone e inserendo nel testo le parole mancanti:

________________________________________________________________________________________________

Mamma tutto

Chi asciugava i pianti miei? Mamma _______ era lei.
Chi in cucina cucinava? Mamma ______ canticchiava.

Io la sera nel lettino, Mamma a ______ lì vicino.
La mia mano nella sua, Mamma ______ mia!

Due più uno fanno tre, Mamma a ______ accanto a me.
Mal di pancia o starnutivo, Mamma ______ avevo.

Mamma _______ ogni anno, quando c’era il compleanno.
Mamma _______, poi, non mancava mai!

Poi la grande delusione della prima passioncella
e arrivò Mamma _______
Lei mi strinse nel suo cuore, io dimenticai il dolore
con Mamma _______.

Non sapevo ancora che quella mamma era per me
tutto quel che al mondo c’è
e in un attimo imparai: Mamma _______ è lei!

Chi asciugava i pianti miei? Mamma _______ era lei.
Chi in cucina cucinava? Mamma _______ canticchiava.

Io la sera nel lettino, Mamma a _______ lì vicino.
La mia mano nella sua, Mamma _______ mia!
La mia mano nella sua, Mamma _______ mia!

Canticchiava e passioncella sono forme alterate del verbo cantare e del sostantivo passione: entrambe servono per indicare la leggerezza con cui si descrivono queste due parole, si canticchia senza troppo concentrarsi sulla musica o sul testo e si definisce qui passioncella il primo innamoramento, la prima cotta adolescenziale. Alterare dunque una parola, che sia un verbo o un sostantivo, un aggettivo o un avverbio, ci permette di arricchire di sfumature il nostro vocabolario.

Adesso, facendo riferimento a questo post :

Esercizio 1. Alterate secondo il vostro giudizio le seguenti parole:
mano, piede, casa, porta, vaso, quadro, ragazzo, zia, scatola, bacio.

Esercizio 2. Fate il diminutivo dei seguenti nomi di animali e rendeteli di piccole dimensioni:
cane, gatto, passerotto, lucertola, pollo, piccione.

Esercizio 3. Alcune parole sembrano essere forme alterate di altre. Nel seguente esercizio indicate quali NON sono forme alterate tra bottone, parolina, ammucchiare, leggiucchiare, postino, gattuccio, coniglietto, pecorino, stiracchiare, stornello, pulcino, calzone, cartina, cartone, macchinare, tacchino.

Esercizio 4. Il cucciolo della volpe è il volpino o il volpacchiotto? Il cucciolo del lupo è il lupacchiotto o il lupino? Un cane di grossa dimensione è un canone o un cagnolone? La scarpa da montagna è la scarpona o lo scarpone? Un gallo giovane è un galletto o un gallino? Un tipo che non vuole capire è uno zucchino o uno zuccone?

Per soluzioni e assistenza contattate gli insegnanti dell’Accademia del Giglio, lingua italiana, arte e cultura a Firenze: adg.assistance@gmail.com.

i-d-e-e di Edilingua: la piattaforma di blended-learning per le classi di italiano

A partire da luglio 2012, gli esercizi di alcuni dei libri di italiano L2/LS delle Edizioni Edilingua saranno disponibili anche in forma interattiva: i-d-e-e è infatti una piattaforma blended-learning a disposizione di scuole, insegnanti e studenti di tutto il mondo, che rende l’apprendimento dell’italiano un’esperienza nuova e unica. Oltre al risparmio di tempo che ne deriva (la correzione degli esercizi è automatica), insegnanti e scuole avranno a loro disposizione i dati analitici su ogni singolo studente o sul gruppo-classe.

La correzione automatica e la raccolta di dati sono solo due degli strumenti che offre la piattaforma di Edilingua, che molto presto sarà gratuitamente a disposizione di chi usa i libri della casa editrice. Dal 21 maggio saranno rivelati altri strumenti: per il momento potete guardare questo video che spiega come funziona i-d-e-e.

Immagine anteprima YouTube

i-d-e-e è un acronimo: per scoprire cosa significa visitate la pagina Facebook, indovinate e vincete!

Continue reading i-d-e-e di Edilingua: la piattaforma di blended-learning per le classi di italiano

Comprensione: Aiuto! L’italiano burocratico!

  • Leggi il seguente testo in in quello che spesso viene definito burocratese:

Oggetto: Convocazione ai sensi dell’art. 11, comma 4 del D.M. 56 del 28 maggio 2009
– Aspiranti supplenza per la Classe di Concorso A246 – Francese

Le SS.LL. sono convocate presso l’istituto Cavalcanti, Via San Lorenzo 46 – FIRENZE, il giorno lunedì 16 gennaio 2012, alle ore 8.00, per individuazione eventuale stipula contratto a tempo determinato con decorrenza dall’effettiva presa di servizio, per:
n. ore 05 settimanali con sede di servizio presso la sez. Coordinata di Mantignano fino al 30/06/2012 con orario di servizio che si svolgerà nei giorni di martedì dalle 13.30 alle 16.15 e venerdì dalle 13,30 alle 15,15;
n. ore 09 settimanali con sede di servizio presso la sez. Coordinata di Mantignano fino al 26/01/2012 con orario di servizio che si svolgerà nei giorni di lunedì dalle 08.55 alle 09.45 e dalle 10.50 alle 12.50, mercoledì dalle 08.55 alle 9.45, giovedì dalle 08.00 alle 9.45 e venerdì dalle 10,50 alle 13,40
L’assenza equivale a rinuncia.

f.to il dirigente scolastico

Anna Pucci

 Al fine di consentirle una valutazione di massima sulla possibilita’ di nomina, si informano le SS.LL.

che questa convocazione interessa i seguenti aspiranti: Continue reading Comprensione: Aiuto! L’italiano burocratico!

L’italiano (sor)ridendo: esercizi e comprensioni per imparare divertendosi

Esercizio: Incidenti divertenti (lessico, A1)

Esercizio: Animali divertenti (lessico, A1)

Videocomprensione:  La Linea (verbi al presente, A1) cartone.

Videocomprensione:  Bugs Bunny (verbi al presente, A1) cartone.

Videocomprensione:  Calimero (verbi al passato prossimo, A1) cartone.

Videocomprensione: Come Fantozzi inizia la sua giornata di lavoro (presente indicativo, A1) commedia.

Videocomprensione:  La Pantera Rosa (presente indicativo, A1) cartone.

Videocomprensione: Ma dove siamo?  (preposizioni, A1) pubblicità progresso.

Videocomprensione: L’italiano con i soliti idioti (verbi al presente e all’infinito, A1) sit-com.

Videocomprensione:  Tutti pazzi per amore! (verbi al presente, A1) sit-com.

Videocomprensione:  Gli spot del gelato (presente indicativo, A1/A2) pubblicità.

Videocomprenzione: L’italiano con la Coop (lessico e possessivi, A1/A2) pubblicità.

Italiano con le canzoni: La vasca di Alex Britti (futuro, vocabolario della musica, A1/A2) Continue reading L’italiano (sor)ridendo: esercizi e comprensioni per imparare divertendosi

Fare richieste gentili e dare consigli al condizionale e all’imperativo

In questa attività parliamo di condizionale semplice e di imperativo (clicca sui link se hai bisogno di ripassare questi modi). Nelle seguenti dieci frasi vengono fatte delle richieste gentili e dati dei consigli: coniuga il verbo al condizionale semplice.

1. (Tu darmi) Mi daresti quel libro, per favore?

2. (Voi aiutarmi) __________ a portare questa valigia che è pesantissima?

3. Scusi, (potere) __________ lasciarmi passare?

4. Cerchi lavoro? Se fossi in te (fare) __________ domanda al centro per l’impiego.

5. Hai vinto 10.000 € con il gratta e vinci? Al tuo posto (smettere) __________ di giocare e (mettere) __________ i soldi da parte.

6.  Secondo me se vuoi dimagrire (dovere) __________ andare da un nutrizionista e farti fare una dieta.

7. Ha paura dei ladri? Se fossi in Lei (installare) __________ un sistema antifurto.

8. (Lei prestarmi) __________ una penna, per favore?

9. Per rilassarsi la cosa migliore, avendone la possibilità, (essere) __________ andare in vacanza.

10. (Lei darmi) __________ una mano?

Continue reading Fare richieste gentili e dare consigli al condizionale e all’imperativo

Impara l’italiano con consigli e regole

 

AdG T-shirt

L’italiano con i cartelli stradali (A2)
Oggetti: istruzioni per l’uso, consigli ecc.
10 regole per stare in forma e 10 regole per rovinare la vostra forma (A2/B1)
Bravo o cattivo studente? I consigli dello studente (A2/B1)
Consigli al neopresidente – esercitarsi con il condizionale  (A2/B1)
10 regole per imparare a riciclare (B1)
Consigli per la casa 2 (lessico, B1)
Al tuo posto… Consigli al condizionale (B1/B2)
Qualche consiglio utile (per la casa e per ripassare la forma impersonale, B1/B2)
Comprensione: le regole del Monopoli (B1/B2)
Comprensione: un week-end senza petrolio: dieci regole da rispettare (B1/B2)
Comprensione: dipende dalla situazione: regole da osservare
Comprensione: regole per ridere (B1/B2)
Comprensione: Come comportarsi in spiaggia (B1/B2)
L’italiano a tavola: cose da non fare all’imperativo (B1/B2) parte seconda e parte prima
Ripassare l’imperativo con le istruzioni per fare la lavatrice (B1/B2)
Istruzioni per rilassarsi (2): attività didattica per il rinforzo dell’imperativo (B1/B2)
Attività didattica: “Attenti turisti! Ci sono nuovi divieti a Firenze”
Quiz: paese che vai usanza che trovi ovvero fai il bravo turista! (B2/C1)
Comprensione: L’italiano dal dottore: raccomandazioni e consigli per il paziente ricoverato (B2/C1)
Qualche consiglio su come parlare fiorentino (C1/C2)
Comprensione: Fai la casa giusta! prescrizioni e divieti secondo il Feng-Shui (C1/C2) Seconda parte
La Piramide Alimentare, ovvero i comportamenti alimentari corretti secondo la Regione Toscana (C1/C2)

Articoli correlati:
Come si forma e quando si usa l’imperativo
Imperativo alla forma negativa e con pronomi
Uso e forme del condizionale